Non è per far rodere il fegato di qualcuno in particolare, piuttosto perché, mai come oggi, tra boicottaggi, obbligo di dimissioni di assessori, bottiglie rotte, vernici e quote rosa, la figura del maschio consapevole e antifemminista, è diventata tanto simile a quella del partigiano.
Del resto, anche la "Bella Ciao" che noi conosciamo è stata adattata ad un precedente canto delle mondine e... chissà andando indietro nel tempo...
L'ing. Fausto Giovannardi ha scoperto che la melodia del più popolare canto della Resistenza italiana al nazifascismo è stata ispirata dalla ballata yiddish 'Koilen' arrangiata, ai primi del '900, dal fisarmonicista gitano Mishka Ziganoff. Ziganoff, originario di Odessa, emigrò negli Stati Uniti dove lavorò come musicista klezmer.
Il Klezmer è un genere musicale di tradizione ebraica che accompagna feste di matrimonio, funerali o semplici episodi di vita quotidiana (da Wikipedia).
Ulteriori dettagli sulla scoperta dell'ing Giovannardi si trovano nell'articolo che Jenner Meletti, del quotidiano La Repubblica, ha dedicato all'intera vicenda (La Repubblica 12/4/2008).
Io mi sono permesso di adattarla ai nostri tempi.
Quei ragazzi, morti di freddo e affamati, in montagna, non me ne vorranno.
In fondo è cambiato soltanto il posto in cui morire. Il box auto, invece che la baita o l'alpeggio. La persecuzione politica e la discriminazione, restano le stesse.
BELLA CIAO.
Alla mattina appena alzato,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
alla mattina appena alzato, devo andare a lavorar..!
Per mantenere la mia ex moglie,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
per mantenere la mia ex moglie, che si tiene i miei bambin.
A lei hanno dato i miei bei figli,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
a lei hanno dato i miei bei figli, che ora son senza papà
A lei hanno dato anche la casa,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
a lei le hanno dato anche la casa che comprò il mio papà.
Io la mantengo, per non far niente,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
io la mantengo, per non far niente, lei non vuole lavorar.
In un box auto, io dormo al freddo,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
in un box auto, io dormo al freddo, che l’affitto è troppo car.
Io alla sera, faccio la fila,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
io alla sera faccio la fila alla mensa Caritàs.
Ti ho conosciuto, mia cara amica
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
ti ho conosciuto, mia cara amica ma non ho nulla da offrir
Nella mia ditta, le quote rosa,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
nella mia ditta, le quote rosa, mi stanno a discriminar
Se c’è una donna, che vien stuprata
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
se c’è una donna che vien tuprata, mi si da del criminal.
Alla mattina, appena alzato,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
alla mattina, appena alzato del femminismo è l’invasion
O partigiano, portami via,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
Mi seppellirai [Mi porterai / E sepellire] lassù in [sulla] montagna,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
E seppellire [Mi seppellirai / Mi porterai] lassù in [sulla] montagna
[sotto l'ombra] all'ombra di un bel fior.
E [Tutte] le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E [Tutte] le genti che passeranno
Ti diranno «Che bel fior!»
«È questo il fiore del partigiano»,
o Bella ciao, Bella ciao Bella ciao ciao ciao!
«È questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!» »